[Surigoma] Kotoshi no Natsu mo Obaa-chan-ka ni Boku wa Iku!! 1 | 今年夏天我要去奶奶家!! 1 [Chinese]
[すりごま ] 今年の夏もおばあちゃん家にぼくはイク!! ① [中国翻訳]
22
Steamy Summer with Busty Grandma: A Shotacon's Wet Dream in 55 Pages of Forbidden Lust!
This Summer I'm Going to Grandma's House!! 1 ([すりごま ] 今年の夏もおばあちゃん家にぼくはイク!! ①) delivers 55 pages of raw, unbridled passion between a young boy and his voluptuous grandmother. Her massive tits and thick ass dominate every panel as she teaches him the art of carnal pleasure, their incestuous moans echoing through the summer heat. The Chinese-translated doujinshi by Surigoma drips with sweat, sticky cum, and the unbearable tension of forbidden desire. If you crave more taboo ecstasy, check this story or see more here for equally depraved delights.
Read Kotoshi no Natsu mo Obaaka ni Boku wa Iku!! 1 | 今年夏天我要去奶奶家!! 1 Kotoshi no Natsu mo Obaaka ni Boku wa Iku!! 1 | 今年夏天我要去奶奶家!! 1
Forbidden Grandma Affair: Big Breasts, Big Ass, and Summer Heat in This Explicit Chinese Doujinshi!
Every page of this grandmother-grandson rendezvous throbs with perverted energy—her sagging breasts bouncing wildly as she rides his innocent cock, their sticky fluids staining the tatami mats. The BBW queen’s wrinkled skin contrasts with the boy’s trembling youth, amplifying the shotacon taboo to dizzying heights. Surigoma’s art lingers on every crease of her ass, every drip of her overflowing pussy, making you ache to join their sweaty embrace. Don’t miss the climactic creampie scene where she milks him dry, screaming in ecstasy! For fans of multi-generational lust, this doujinshi is a must-read. Explore similar tales of forbidden summer romps like A Summer Vacation with My Twin Childhood Friends or dive into Saikin Okiniri Series Chinese for more mature women dominating eager young partners. Surrender to the intoxicating depravity—your climax awaits!